ArtRodnik.ru

Новости

Сибирские математики «проверили алгеброй» тувинский фольклор

ЛитКульт - 3 сентября, 2017 - 13:33

Ученые из Красноярска и Тывы применили алгебру в исследовании тувинских фольклорных произведений и показали, как с помощью анализа формальных понятий можно определить жанр произведения, автора и время его написания.

Исследование проводили ученые из СФУ совместно с коллегами из Тувинского государственного университета и научно-образовательного центра «Тюркология» Республики Тыва. Они применили алгебраический подход Рудольфа Вилле и Бернарда Гантера. Об этом сообщает пресс-служба Сибирского федерального университета.

Объектом исследования стал национальный корпус тувинского языка, представленный собранием оцифрованных художественно-литературных произведений, относящихся к культурному наследию. За характерные признаки текстов были взяты сказители, сюжеты, зачины и языковые клише.

Тексты произведений были представлены в виде контекстов — бинарных матриц, отражающих наличие или отсутствие данных признаков в соответствующих произведениях. Исследователям удалось выявить формальные понятия тувинского фольклора, установить между ними отношения частичного порядка и соединить их в решетку. Такая решетка — это формальное описание концептуальной модели, благодаря которой возможно проследить зависимости между признаками и классифицировать произведения.

Результатом исследований стали решетки формальных понятий фольклорных произведений, хранящихся в корпусе тувинского языка. Также было разработано математическое и программное обеспечение, позволяющее выполнять предобработку больших контекстов.

Интерпретацией построенных математических моделей занялись филологи и лингвисты научно-образовательного центра «Тюркология».

Категории: Книжные новости

Красная книга Владимирской области создана в стихах Бальмонта

ЛитКульт - 3 сентября, 2017 - 13:22

Владимирская областная научная библиотека издала Красную книгу региона в стихах уроженца Владимирской губернии поэта Константина Бальмонта. Биологический и зоологический атласы книги включили в себя несколько десятков исчезающих видов флоры и фауны, встречающихся в произведениях автора.

«Проект посвящен 150-летию со дня рождения поэта, которое отмечается в этом году. Когда мы стали ближе знакомиться с его творчеством, то увидели, что многие его стихи посвящены природе Владимирского края, таким образом, мы совместили две знаменательный даты — юбилей Бальмонта и Год экологии — и выпустили Красную книгу в стихах Бальмонта», — сказала Брагина.

Издание состоит из ботанического и зоологического атласов, в состав каждого входит по 14 открыток с описанием животных и растений и фрагментом стихотворения Бальмонта. Так, папоротник многорядник Брауна сопровождает отрывок из стихотворения «Папоротник», а кувшинку чисто-белую — фрагмент стихотворения «Болотные лилии».

Первый тираж книги — около 100 экземпляров — уже разошелся на сувениры, и в ближайших планах библиотекарей — переиздание поэтической Красной книги. Кроме того, материалы атласов доступны на сайте библиотеки.

Категории: Книжные новости

Тираж книги о сексе уничтожат из-за абзаца о предназначении женской груди

ЛитКульт - 3 сентября, 2017 - 13:18

Тираж книги британского писателя Алекса Фрита «Взросление для мальчиков» будет изъят из книжных магазинов и уничтожен. Об этом в пятницу, 1 сентября, сообщает The Guardian.

Причиной стало возмущение общественности, вызванное абзацем о предназначении женской груди.

«Девочкам нужна грудь по двум причинам. Первая — чтобы кормить младенцев молоком. Другая причина — чтобы девочки выглядели взрослыми и привлекательными. Практически любая грудь, вне зависимости от размера и формы, которую она принимает по окончании пубертатного периода, может выполнять обе функции», — поясняется в книге.

Абзац был опубликован в Facebook-аккаунте Man vs. Pink с пометкой «Что за фигня?» и расшарен в соцсетях. Пользователи подчеркивали, что подобное высказывание писателя безответственно и отвратительно.

Издательству Usborne Publishing также пришлось принести извинения. Книга Фрита, согласно аннотации, покрывает ряд значимых тем, таких как секс, отношения и переходный возраст, и доступно разъясняет мальчикам половые различия.

Категории: Книжные новости

Новый триллер Пелевина iPhuck 10 выйдет осенью

ЛитКульт - 2 сентября, 2017 - 15:20

Новый роман русского писателя Виктора Пелевина выйдет осенью 2017 года. Об этом в пятницу, 1 сентября, ТАСС сообщили в издательстве «Эксмо».

«Пока никаких точных дат нет, это произойдет осенью», — сказал собеседник агентства.

Книга получила название iPhuck 10. Подробностей относительно сюжета у представителя издательства нет.

«Мне его даже не показывали, пока никакой информации нет», — отметил он.

В то же время пресс-релиз издательства содержит хештеги, которые намекают на события романа: #gadgets («гаджеты»), #искусственный интеллект, #современное искусство, #детектив, #gender studies («гендерные вопросы»), #триллер, #куда все катится, #тыполюбитьзаставиласебячтобыплеснутьмневдушучернымядом.

Виктор Пелевин — автор произведений «Омон Ра», «Чапаев и Пустота», «Generation "П"» и «Empire V». Лауреат многочисленных литературных премий, среди которых «Малый Букер» и «Национальный бестселлер».

Категории: Книжные новости

Премия «Книга года» объявила шорт-лист в двух номинациях

ЛитКульт - 2 сентября, 2017 - 15:17

Стали известны финалисты литературной премии «Новая книга» в номинациях «Проза года» и «Поэзия года». Член жюри Андрей Василевский опубликовал короткие списки в фейсбуке 30 августа.

Лучшей прозаической книгой 2017 года могут стать «Судные дни» Андрея Волоса, «Ленин: Пантократор солнечных пылинок» Льва Данилкина и «Золото Розенфельда» Рудольфа Седова. В поэтической номинации финалистами стали сборники «100 стихотворений о Москве. Антология» (составитель — Артем Скворцов), «Ржавчина и желтизна» Сергея Гандлевского и «Против лирики» Марии Степановой.

Лауреатов наградят в день открытия ХХX Московской международной книжной выставки-ярмарки 6 сентября. В 2016 году победителями стали Алексей Иванов с романом «Ненастье» и поэт Олег Чухонцев с книгой «Выходящее из — уходящее за».

Категории: Книжные новости

Издана неизвестная сказка Марка Твена

ЛитКульт - 30 августа, 2017 - 18:56

Незаконченные записи автора легли в основу детской иллюстрированной книги, которую можно будет приобрести в сентябре

В начале года издательство Random House объявило, что выпустит неизвестную ранее незавершенную сказку Марка Твена. И вот сейчас работа над ней окончена.

В основу книги «Похищение принца Олеомаргарина» (The Purloining of Prince Oleomargarine) легли 16 страниц записей Марка Твена, завершил которые писатель Филип Стед, а проиллюстрировала Эрин Стед.

История повествует о мальчике, который съел волшебный цветок и научился разговаривать с животными. Вместе с командой зверей он отправляется на поиски похищенного наследника королевского престола.

На сайте Random House уже можно сделать предзаказ (получить издание можно будет 26 сентября). Книга доступна в трех вариантах: в твердой обложке, в электронном виде и в формате аудиокниги.

Категории: Книжные новости

Нейросеть написала шестую книгу саги «Песнь льда и пламени»

ЛитКульт - 30 августа, 2017 - 18:49

Программист Зак Тутт разработал нейросеть, которая написала шестую часть фэнтезийной саги «Песнь льда и пламени» Джорджа Мартина. Об этом сообщает портал Motherboard.

Произведение состоит из пяти глав, которые Тутт опубликовал на сайте GitHub. Отмечается, что часть книги состоит из абсурдных сцен и бессмысленных словосочетаний, но при этом нейросеть сумела повторить стиль автора оригинальной саги.

«"Ага, Паштет", — высокий мужчина поднял меч и поманил его обратно, после чего толкнул большой стальной трон туда, куда вышла девушка. Зеленая Борода ждал возле ворот, большой ослепленный бородатый прыщ с его павшего тела сорвал с его пальца кольцо из белого яблока», — написала программа.

«Нейросеть, разумеется, несовершенна. Она не способна построить длинную историю, да и грамматика хромает. Но программа смогла выучить основы английского языка и перенять стиль Джорджа Мартина», — отметил Тутт.

Разработка программиста, в частности, написала, что Джейме Ланнистер убьет свою сестру и любовницу Серсею, Джон Сноу оседлает дракона, а Варис, советник Дейнерис Таргариен, отравит свою королеву.

С 1996 года Мартин выпустил пять романов саги «Песнь льда и пламени». В июле он анонсировал две новые книги. Произведения американского писателя легли в основу сериала «Игра престолов».

Категории: Книжные новости

Черновики Терри Пратчетта уничтожили дорожным катком

ЛитКульт - 30 августа, 2017 - 16:32

Незаконченные черновики знаменитого английского писателя Терри Пратчетта уничтожили дорожным катком — как того и хотел сам автор. Об этом рассказало издание The Guardian, поделившись фотографиями процесса.

Терри Пратчетт скончался в марте 2015 года после длительной борьбы с болезнью Альцгеймера. Перед смертью писатель отдал несколько важных распоряжений, которые касаются его творчества. Вот что об этом говорил его близкий друг и соавтор Нил Гейман:

Всё, над чем он работал, после его смерти нужно извлечь со всех его компьютеров, положить на дорогу и раскатать катком.

В минувшую пятницу Роб Уилкинс, распорядитель наследства Пратчетта, выполнил волю писателя. Он опубликовал несколько твитов с фотографиями и подписью «собираюсь выполнить свои обязательства перед Терри».

И историю браузера туда же. Спасибо ярмарке паровых машин. Посмотреть на диск можно будет в сентябре в музее Солсбери. 

Паровой каток Lord Jericho доказывает, что современные технологии не могут потягаться с индустриальной революцией.

Жёсткий диск будет представлен на большой выставке в Солсбери Terry Pratchett: HisWorld, которая посвящена жизни и творчеству писателя. Она пройдёт с 16 сентября 2017 до 13 января 2018 года.

Категории: Книжные новости

Ферму Марка Твена в Коннектикуте выставили на продажу

ЛитКульт - 30 августа, 2017 - 16:09

Ферму американского писателя Марка Твена рядом с Реддингом, штат Коннектикут, выставили на продажу. Имение оценили в 1,85 миллиона долларов.

Территория фермы занимает семь гектаров. Площадь главного дома, построенного в 1860 году, составляет 340 квадратных метров. Также на территории имения есть бассейн, кинотеатр и пруд с рыбами.

Марк Твен (настоящее имя — Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс) купил ферму для своей младшей дочери Джейн в 1908 году. Писатель назвал имение в честь девочки — Jean’s Farm. На следующий год Джейн скончалась, предположительно от сердечного приступа. Спустя пять месяцев умер и сам писатель. Он жил по соседству от фермы, на вилле Стормфилд.

Категории: Книжные новости

В Исторической библиотеке выставят первые русские переводы Гомера

ЛитКульт - 30 августа, 2017 - 15:15

В пятницу, 1 сентября, в Государственной публичной исторической библиотеке России (ГПИБ) откроется выставка «Гомер в России: переводы и иллюстрации». 

Выставка будет работать на четвертом этаже осевого здания «Исторички» до 28 сентября. На ней представят «издания, раскрывающие историю знакомства русскоязычного читателя с творениями Гомера». Вход свободный.

Категории: Книжные новости

Депутаты отказались уравнивать буквы «е» и «ё»

ЛитКульт - 28 августа, 2017 - 13:22

Согласно мнению автора непринятого Госдумой РФ законопроекта, многие люди сталкиваются с проблемами при составлении документов

Нижней палате парламента было предложено сделать равнозначными буквы «е» и «ё» в личных данных, а также узаконить созвучное написание имен в документах. Инициативу поддерживать не стоит, считают в думском комитете по госстроительству и законодательству.

С предложением на эту тему выступил депутат Ленинградской области Владимир Петров.

— Путаница в различном написании имен собственных — фамилий, имен, отчеств, места рождения граждан — владельцев документов является серьезным дефектом актов, фиксирующих юридические факты… — говорится в пояснительной записке к документу.

В качестве примера автор привел различное написание имени «Наталья» и Наталия», отчества «Геннадьевич» и Геннадиевич», а также использования в фамилиях, именах, отчествах, географических наименованиях буквы «е» вместо «ё», и наоборот.

«Многие русские имена были переписаны на иностранный манер, к примеру, на Украине или Белоруссии такие простые имена, как Игорь или Елена, в документах пишутся совершенно иначе, хотя люди не перестают быть Игорями и Еленами», — сказал депутат в комментарии РИА Новости.

Чтобы это не было основанием для ограничения или препятствий в реализации прав и свобод граждан, и нужно принять поправки, объяснил он.

Первый зампред комитета Госдумы по госстроительству и законодательству Михаил Емельянов прокомментировал инициативу. Он заявил, что буква «ё» является необходимой частью алфавита русского языка.

— Я бы с именами и идентификацией был очень осторожен, потому что это связано с очень многими проблемами, в том числе и с борьбой с преступностью, и поиском родственников, поиском пропавших, — предупредил он.

Напомним, что в 2016 году многодетная семья не смогла получить маткапитал из-за буквы «ё» в фамилии.

Категории: Книжные новости

Толстого и Достоевского измерили в километрах

ЛитКульт - 28 августа, 2017 - 13:16

Спор, кто больше любим – Толстой или Достоевский, решили нетрадиционным способом.

Если сложить длину всех улиц Достоевского в стране, получится 175 километров. А вот если сложить все улицы Льва Толстого, выйдет 759 километров. Но и того и другого «сделал» Пушкин: общая протяжённость улиц его имени в России составляет 2300 километров (3088 улиц).

Такие данные опубликовал в Facebook «Яндекс», подсчёт осуществлялся при помощи сервиса «Яндекс.Карты». Также популярными писателями для уличного нейминга в России являются Горький, Лермонтов и Маяковский.

Категории: Книжные новости

Вырос спрос на книги Коэльо

ЛитКульт - 28 августа, 2017 - 13:13

24 августа знаменитому бразильскому писателю Пауло Коэльо исполнилось 70 лет. Как сообщила ТАСС руководитель сети книжных магазинов «Московский Дом книги» Надежда Михайлова, спрос на его книги в преддверии юбилея заметно вырос.

«По данным аналитического замера, с начала 2017 года продажи книг Пауло Коэльо выросли к аналогичному периоду прошлого года на 10 процентов, — заметила Надежда Михайлова. — На прошлой неделе было продано на 30 процентов больше книг по сравнению со средними показателями продаж». При этом в магазине подчеркивают, что произведения Коэльо пользуются стабильным спросом у читателей. Среди наиболее популярных произведений автора — романы «Алхимик», «Одиннадцать минут» и новинка 2016 года — «Мата Хари. Шпионка».

Говоря о феномене популярности Коэльо, специалист по его творчеству, доцент Московского городского педагогического университета (МГПУ) Ирина Мурзак отметила, что «Коэльо первый писатель, который сознательно заботился о своей популярности». Критика, по ее словам, единодушна в том, что, несмотря на все награды, Коэльо не вошел в литературный мейнстрим. Причиной тому особый стиль «модной книги» — «в его романах немного психологии, немного философии, немного чувств». 

 «Писатель признается в интервью, что пристально следит за раскупаемостью своих книг не из-за жажды гонорара, а из желания именно популярности, именно поэтому он одним из первых писателей разрешил бесплатное скачивание своих книг из интернета», — напомнила она.

Категории: Книжные новости

Памятник Русалочке — национальный символ Дании

ЛитКульт - 28 августа, 2017 - 13:11

23 августа 1913 г. в столице Дании Копенгагене был открыт самый первый и известнейший памятник сказочному персонажу – Русалочке Ганса Христиана Андерсена.

Трогательно-романтическая история этой сказочной героини известна всем. Маленькая Русалочка, живущая в своём подводном мире, однажды, во время кораблекрушения спасла прекрасного принца и влюбилась в него. Чтобы воссоединиться с любимым хоть на несколько дней, она отдаёт колдунье свой красивый голос, обретает вместо хвоста пару ног и отправляется очаровывать своего избранника. Но, увы! Принц женится на другой, обрекая тем самым Русалочку на гибель. У неё есть шанс вернуть свою жизнь обратно: для этого Русалочка должна убить своего возлюбленного. Но Русалочка решает пожертвовать собой во имя любви и превращается в морскую пену.

Грустная сказка о настоящей преданности и чистой любви была написана Г.Х. Андерсеном в 1836 г. Спустя 73 года в Королевском театре оперы и балета (Копенгаген) композитор Фини Энрикес и балетмейстер Ханс Бек поставили по «Русалочке» балет, который возымел огромный успех у тысяч зрителей. Среди них был и сын основателя компании «Carlsberg» Карл Якобсен, видный бизнесмен, меценат и большой почитатель искусства.

Его бизнес развивался великолепно, но не было удачи в сердечных делах. Первая исполнительница партии Русалочки на датской сцене, прима-балерина Датского королевского балета Эллен Прайс не отвечала ему взаимностью. Чтобы как-то впечатлить предмет своей страсти, Якобсен заказал в честь балерины бронзовый памятник. Современники отнеслись к этому поступку, как к причуде сумасшедшего богача — ставить бронзовые изваяния при жизни человека не принято не только в Дании, но и в любой другой стране.

Однако скульптор Эдвард Эриксен, которого Якобсен нанял для этой работы, знал, что такое великая сила любви и охотно взялся за дело. Эллен тоже сначала дала своё согласие позировать Эриксену, но когда узнала, что Русалочка, по требованию заказчика, должна быть изображена обнажённой, наотрез отказалась. Скульптор не стал долго перебирать моделей и слепил фигуру с собственной супруги – тоже балерины Датского королевского балета, Элины Эриксен. Потом ещё долго не утихали споры, насколько Русалочка похожа на Эллен Прайс. Но теперь это уже никого не интересует. Главное, что удалось сделать художнику – передать хрупкую и трогательную, беззащитную красоту андерсеновской героини, воплотить вечную женственность в суровой бронзе.

23 августа 1913 г. Карл Якобсен подарил скульптуру родному городу, и маленькая бронзовая Русалочка (рост — 125 см и вес- 175 килограмм) была установлена в порту Копенгагена на гранитном постаменте.

Бронзовая Русалочка пережила Великую депрессию и Вторую Мировую Войну. Вот уже почти 100 лет она является национальным символом Дании и главной достопримечательностью её столицы. Жители Дании не мыслят жизни без прекрасной статуи и верят, что пока красавица-Русалочка сидит на своем троне, в датском королевстве не случится беды. Миллионы туристов со всего мира приезжают в Копенгаген, чтобы увидеть главную датчанку – Русалочку, сфотографироваться с ней, попросить у неё исполнения желания, окунуться мир своего детства, вспомнив о великом сказочнике Андерсене и его героях.

Возможно, столь высокий статус этой маленькой фигурки послужил причиной тому, что Русалочка чаще, чем любой другой памятник в Западной Европе, подвергалась и подвергается атакам вандалов. За свою 100-летнюю историю ее обливали краской, одевали в паранджу, лишали руки и головы. Надо отдать должное датчанам, которые молниеносно приводили в порядок свою любимицу и возвращали её на прежнее место. Только сейчас скульптуру отодвинули на 1,5 метра дальше от берега и убрали несколько валунов, чтобы вандалам и неосторожным туристам было труднее к ней подобраться.

Категории: Книжные новости

Стивен Кинг запретил Трампу смотреть последние фильмы по его книгам

ЛитКульт - 28 августа, 2017 - 12:07

Американский писатель Стивен Кинг запретил президенту США Дональду Трампу смотреть новые фильмы и сериалы, снятые на основе своих произведений.

"Дональд Трамп заблокировал меня в Twitter. Теперь и я запрещаю ему смотреть "Оно" или "Мистер Мерседес". Больше никаких клоунов для тебя, Дональд", - написал всемирно известный автор в Twitter.

Лента "Оно" (It, 2017, режиссер Андрес Мускетти) по одноименному роману Кинга 1986 года должна выйти в сентябре этого года. Одним из героев произведения является злой клоун. Сериал на основе романа Кинга "Мистер Мерседес" 2014 года (Mr. Mercedes, 2017, режиссер Джек Бендер) стартовал в начале этого месяца.

Кинг не в первый раз выступает с критикой в адрес республиканца. До президентских выборов "король ужасов" был одним из более 450 американских писателей, выступивших с петицией, призывающей не допустить возможности избрания Трампа главой государства. Когда это все же случилось, писатель заявил, что допуск Трампа к ядерной кнопке страшнее всех его романов.

Уроженец Портленда (штат Мэн) 69-летний Стивен Кинг - автор более 50 романов, которые разошлись тиражом почти в 350 млн экземпляров.

Категории: Книжные новости

Президентская библиотека раскроет секреты поиска книг

ЛитКульт - 28 августа, 2017 - 12:04

Петербургская Президентская библиотека имени Ельцина проведет в Москве семинар, на котором обучит грамотному поиску в электронных фондах

Как сообщили в библиотеке, семинар пройдет в рамках деловой программы секции «КНИГАБАЙТ» юбилейной 30-й Московской международной книжной выставки-ярмарки. Специалисты расскажут об особенностях простого и расширенного поиска в электронных фондах, грамотная работа с которыми позволяет ускорить работу.

Главной виртуальной площадкой для обучения секретам онлайн-поиска станет сама Президентская библиотека — одно из самых современных электронных собраний книг, чей фонд сегодня превышает 550 тысяч единиц хранения, причем только 30 процентов из них представлено на библиотечном портале, остальные 70 процентов хранятся в электронном фонде.

В ходе лекции будет показано, насколько быстро меняются технологии поиска. На примере работы с цифровым фондом Президентской библиотеки слушатели узнают о принципах построения поисковых запросов, приемах упрощения и ускорения поиска необходимых документов. Полученные навыки можно будет потренировать во временном электронном читальном зале, который библиотека открыла специально для участников и посетителей ярмарки.

В рамках книжного форума также запланированы показы документальных фильмов собственного производства Президентской библиотеки и презентация «Как войти в десятку лучших маркетинговых проектов мира?». Мероприятие состоится в 75-м павильоне ВДНХ 6 сентября в 13:00.

Категории: Книжные новости

На ММКВЯ впервые пройдет Фестиваль национальных литератур

ЛитКульт - 28 августа, 2017 - 11:55

С 6 по 10 сентября на площадках юбилейной XXX Московской международной книжной выставки ярмарки (ММКВЯ) пройдет Фестиваль национальных литератур народов России, который представит лучшие литературные достижения нашей многонациональной страны.

Так, в Российской Федерации помимо русского языка существует около 100 национальных письменных языков, 59 из которых литературные — на них создаются художественные произведения, издаются книги и журналы, ставятся спектакли.

В рамках фестиваля запланированы выступления национальных поэтов на 30 языках, презентации уникальных изданий, мастер-классы по национальным языкам, дегустации национальных блюд, экскурсии по национальной библиотеке народов России, театрализованные представления и музыкальные выступления.

Посетители фестиваля увидят и услышат: удмуртский рэп, эвенкийское горловое пение, нанайский танец с бубном, мастер-класс по хакасским тахпахам и многое другое. Каждый день на главной сцене ММКВЯ с литературными постановками будут выступать национальные театры: Национальный молодежный театр Республики Башкортостан им. Мустая Карима, Театр костюма и пластики Калмыцкой государственной филармонии, Бурятский государственный академический театр драмы им. Хоца Намсараева. Программу фестиваля можно найти здесь (однако стоит учитывать, что в ней возможны изменения).

Символ фестиваля — арт-объект «Жар-птица», состоящая из элементов орнаментов разных народов, на перьях которой национальные авторы напишут свои пожелания.

Фестиваль является главным событием большого проекта — Программы поддержки национальных литератур народов России, которую реализует Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям под эгидой Организационного комитета по поддержке литературы, книгоиздания и чтения в РФ.

Фестиваль национальных литератур народов России пройдет в павильоне № 75 ВДНХ при поддержке Роспечати и Правительства Москвы.

Категории: Книжные новости

Лучшие книги уходящего лета

Мир новостей - 27 августа, 2017 - 13:59
Литературный критик Сергей Морозов рассказывает о наиболее интересных новинках художественной литературы, появившихся этим летом.
Категории: Книжные новости

Улицу Ланнистеров в Австралии переименовали из-за скандала

ЛитКульт - 27 августа, 2017 - 13:55

В австралийском городе Джилонг изобретательная компания-застройщик назвала улицы в честь героев из «Игры престолов», но тут же была вынуждена переименовать одну из них. Дело в том, что жителям района Charlemont Rise не понравилось, что улица носила название Lannaster Road.

Они ссылались на то, что это [Ланнистеры] имеет отношения к инцесту… в вымышленным мире.Менеджер проекта Гэри Смит

Смит также рассказал, что он даже изменил название с «Lannister» на «Lannaster», чтобы сделать его «не столь очевидным». Другие названия возмущения не вызвали, и улицы остались при своих именах, среди которых Stannis Street, Tywin Street и Baelish Drive.

Мы нуждались в оригинальных названиях, а так как все было уже занято, нам пришлось мыслить неординарно. Мне всегда нравились имена в «Игре престолов».

Менеджер проекта Гэри Смит

Город проголосовал против такого названия, а администрация решила, что улице стоит дать имя, которое бы никого не оскорбляло. Сейчас она носит название Precinct Road, не имеющее отношения к «Игре престолов».

Категории: Книжные новости

Два письма Марселя Пруста перевели на английский

ЛитКульт - 27 августа, 2017 - 13:49

Сайт Literary Hub впервые опубликовал английский перевод двух писем французского писателя Марселя Пруста, предназначенные его соседке. Перевод сделала Лидия Дэвис.

В первом письме, датированном августом 1915 года, писатель вежливо жалуется на шум, который не стихает в течение нескольких дней. Пруст подчеркивает, что он нездоров, поэтому более чувствителен к таким вещам. Он предлагает начать приколачивать гвозди к ящикам не раньше четырех часов дня или делать это в другой части кухни.

Во втором письме, предположительно написанном в ноябре того же года, Пруст рассказывает соседке о нанятой ей рабочих, которые начинают ремонт в семь утра, несмотря на его возражения. «Надеюсь, когда вы вернетесь, вы не окажетесь среди чего-то менее грандиозного, чем фрески Сикстинской капеллы», — добавляет писатель.

В апреле письмо Пруста о чересчур громко сексе соседей выставили на аукцион. В нем писатель сетует, что пара занимается любовью с таким безумием, что он завидует.

Категории: Книжные новости

Страницы

Календарь

пн
вт
ср
чт
пт
сб
вс
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
Декабрь 2017
 

Спецпредложения

Интересное

Родился Коэльо в 1947 г. в Рио-де-Жанейро в достаточно благополучной семье. Его отец был инженером - представителем престижной по меркам западного мира профессии. С детства мальчик был обеспечен многим из того, чего были лишены его сверстники - жители одного из самых красивых и в то же время самы...